Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Kṛṣṇādi-Śivabhaktoddhāraṇa & Śiva-māhātmya-varṇana

Deliverance of Krishna and other devotees; Description of Shiva’s Greatness

वासुदेव उवाच । धन्यस्त्वमसि विप्रेन्द्र कस्त्वां स्तोतुमलं कृती । यस्य देवादिदेवस्ते सान्निध्यं कुरुते श्रमे

vāsudeva uvāca | dhanyastvamasi viprendra kastvāṃ stotumalaṃ kṛtī | yasya devādidevaste sānnidhyaṃ kurute śrame

Vāsudeva dijo: «Bendito eres, oh el mejor de los brāhmaṇas. ¿Quién, entre los verdaderamente consumados, es digno de alabarte, si para ti el Dios de los dioses mismo concede Su presencia inmediata, aun en medio del esfuerzo y la fatiga?»

वासुदेवःVāsudeva
वासुदेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवासुदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
धन्यःblessed/fortunate
धन्यः:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootधन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (predicate adjective)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
असिare
असि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
विप्रेन्द्रO best of brāhmaṇas
विप्रेन्द्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र + इन्द्र (प्रातिपदिक); विप्र-इन्द्र (समास)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
कःwho
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
स्तोतुम्to praise
स्तोतुम्:
Prayojana/Anukriya (प्रयोजन/अनुक्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive), अव्ययवत् प्रयोग
अलम्adequately/fitly
अलम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअलम् (अव्यय)
Formअव्यय; पर्याप्त्यर्थक (particle meaning 'enough/able')
कृतीa capable/learned person
कृती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकृतिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सम्बन्धवाचक
देव-आदि-देवःthe God of gods (the prime deity)
देव-आदि-देवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + आदि + देव (प्रातिपदिक); देव-आदि-देव (समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तेyour
ते:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; 'your'
सान्निध्यम्presence/nearby attendance
सान्निध्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसान्निध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कुरुतेmakes/grants
कुरुते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
श्रमेin (your) exertion/effort
श्रमे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन

Vāsudeva (Lord Vishnu)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: Not tied to a jyotirliṅga; it praises a devotee’s exceptional bhāgya: Śiva (devādideva) granting sānnidhya (immediate presence).

Significance: Teaches that the highest ‘fruit’ is not merely boons but sānnidhya—felt nearness of Śiva—especially in śrama (austerity/effort), aligning with tapas and service on pilgrimage.

Type: stotra

V
Vasudeva (Vishnu)
S
Shiva

FAQs

It teaches that the highest “blessing” is Śiva’s sānnidhya—His intimate nearness—bestowed by grace upon a worthy devotee, even while the person is still enduring worldly effort and hardship.

Sānnidhya implies a lived experience of the Lord’s presence through Saguna worship—such as reverence to the Śiva-liṅga—where devotion ripens into felt proximity and protection of the God of gods.

The takeaway is steadfast bhakti during “śrama”: continue japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and maintain daily Śiva worship (liṅga-arcana) with purity and perseverance, trusting that grace brings divine nearness.