Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Kāla-vañcana (Overcoming/Outwitting Time) and the Pañcabhūta Basis of the Body

शतवृद्धः पुमांल्लब्ध्वा यावदायुस्समभ्यसेत् । मृत्युञ्जयवपुस्तम्भ आरोग्यं वायुवर्द्धनम्

śatavṛddhaḥ pumāṃllabdhvā yāvadāyussamabhyaset | mṛtyuñjayavapustambha ārogyaṃ vāyuvarddhanam

Aun un hombre que haya llegado a los cien años, al obtener este medio, debe continuarlo mientras viva. Él otorga el sostén y la firmeza de la forma de Mṛtyuñjaya (el que vence a la muerte), concede salud y acrecienta el aliento vital (vāyu/prāṇa).

शत-वृद्धःaged a hundred (years)
शत-वृद्धः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशत (प्रातिपदिक) + वृद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृ-विशेषण
पुमान्a man
पुमान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुमांस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्ता
लब्ध्वाhaving obtained
लब्ध्वा:
Kriya (क्रिया/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु) → लब्ध्वा (कृदन्त)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्यय; पूर्वकाल-क्रिया (having obtained)
यावत्-आयुःas long as (one has) life
यावत्-आयुः:
Kala (काल/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (प्रातिपदिक) + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्यय; परिमाण/अवधि-वाचक (as long as life)
समभ्यसेत्should practise
समभ्यसेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+अभि+अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
मृत्युञ्जय-वपु-स्तम्भsupport/steadiness of the body (through) Mṛtyuñjaya
मृत्युञ्जय-वपु-स्तम्भ:
Karta (कर्ता/फल-निर्देश)
TypeNoun
Rootमृत्युञ्जय (प्रातिपदिक) + वपु (प्रातिपदिक) + स्तम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; (फल/गुण-नाम) विधेय
आरोग्यम्health
आरोग्यम्:
Karta (कर्ता/फल-निर्देश)
TypeNoun
Rootआरोग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; फल-निर्देश
वायु-वर्द्धनम्increase of vital air (vāyu)
वायु-वर्द्धनम्:
Karta (कर्ता/फल-निर्देश)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक) + वर्द्धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; फल-निर्देश

Suta Goswami (narrating Shiva’s teachings within the Umāsaṃhitā context)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Jyotirlinga: Vaidyanātha

Sthala Purana: Śiva as the supreme healer (vaidya) grants freedom from disease and protection of life; this verse’s ārogya and death-conquering emphasis aligns with the Vaidyanātha Jyotirliṅga’s healing lore.

Significance: Prayers for health, longevity, and relief from chronic ailments; strengthening of prāṇa and steadiness of body-mind for sādhana.

Type: mahamrityunjaya

Role: nurturing

S
Shiva
M
Mrityunjaya

FAQs

The verse teaches steadfast lifelong sādhana: even in extreme old age one should rely on Shiva as Mṛtyuñjaya, gaining inner fearlessness toward death and stability of body-mind through devotion and disciplined practice.

By invoking Mṛtyuñjaya, the devotee approaches Saguna Shiva—Shiva with compassionate form and function as protector—often worshipped through the Linga with mantra-japa and offerings, seeking both well-being and spiritual steadiness.

Sustained Mṛtyuñjaya-oriented practice (typically japa and dhyāna on Shiva as the conqueror of death), maintained daily for life, aimed at ārogya (health) and vāyu/prāṇa strengthening.