Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Svagati-varṇana

Description of the Supreme State / One’s True Attainment

कल्पान्तदहनाकारं तथा पुरुषविग्रहम् । यत्तद्भार्गवरामस्य क्षत्रियान्तकरं रणे

kalpāntadahanākāraṃ tathā puruṣavigraham | yattadbhārgavarāmasya kṣatriyāntakaraṃ raṇe

Ese mismo poder tiene la forma abrasadora del fuego al final de un eón, y también puede asumir un cuerpo humano. Ese poder fue visto en la batalla como Bhārgava Rāma (Paraśurāma), el aniquilador de los kṣatriyas.

कल्पान्तof the end of an aeon
कल्पान्त:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootकल्पान्त (प्रातिपदिक; कल्प + अन्त)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — genitive singular (used in compound)
दहनof burning/conflagration
दहन:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootदहन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — genitive singular (used in compound)
आकारम्form/appearance
आकारम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootआकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — accusative singular; (समासाङ्ग: कल्पान्तदहनाकारम्)
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
पुरुषof a man/person
पुरुष:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — genitive singular (used in compound)
विग्रहम्body/form
विग्रहम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootविग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — accusative singular; (समासाङ्ग: पुरुषविग्रहम्)
यत्which
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — relative pronoun ‘which/that’ (here linking description)
तत्that
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध/Correlative)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — demonstrative ‘that’ (correlative to यत्)
भार्गवरामस्यof Bhārgava Rāma (Paraśurāma)
भार्गवरामस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootभार्गवराम (प्रातिपदिक; भृगु-वंशज + राम)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन — genitive singular
क्षत्रियof kṣatriyas
क्षत्रिय:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन — genitive plural (used in compound)
अन्तकरम्destroyer/ender
अन्तकरम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootअन्तकर (प्रातिपदिक; अन्त + कर)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — accusative singular; विशेषण (qualifying ‘that [form]’)
रणेin battle
रणे:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — locative singular

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Vīrabhadra

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; the verse identifies a single divine ‘power’ manifesting as kalpānta-fire and as a human avatāra-like embodiment (Paraśurāma), stressing Śiva’s supremacy over cosmic dissolution and historical intervention.

Role: destructive

Cosmic Event: kalpa-anta (end-of-aeon conflagration)

B
Bhargava Rama (Parashurama)

FAQs

It presents divine power as both cosmic (like the kalpānta fire that dissolves worlds) and immanent (taking a human form), teaching that the Supreme can act within history to restore dharma while remaining the transcendent Lord.

The verse highlights saguna expression—divinity taking a perceivable form for the sake of devotees and dharma—while implying the same boundless, world-dissolving potency that the Linga symbolizes as the limitless Pati beyond name and form.

Meditate on Shiva’s dissolving fire as inner purification, and pair it with japa of the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” praying for the burning away of ego and adharma.