शिवस्तुतिवर्णनम् (Śiva-stuti-varṇanam) — “Description of Hymns in Praise of Śiva”
तारकोसि जगत्यस्मिन्सर्वेषामधिपोऽव्ययः । वरदो वाङ्मयो वाच्यो वाच्यवाचकवर्जितः
tārakosi jagatyasminsarveṣāmadhipo'vyayaḥ | varado vāṅmayo vācyo vācyavācakavarjitaḥ
En este mundo Tú eres el salvador que hace cruzar a los seres. Eres el soberano imperecedero de todos. Eres el dador de dones; eres de la naturaleza del sonido sagrado y de la palabra. Eres la Realidad que las palabras señalan, y sin embargo estás más allá de lo expresable y del que expresa—libre de la dualidad de lo denotado y de lo que denota.
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Frames Śiva as Tāraka (the one who ferries across saṃsāra), a doctrinal basis for tīrtha-yātrā and liṅga-darśana as aids to liberation rather than ends in themselves.
Type: stotra
It praises Shiva as Pati—the imperishable Lord who grants grace and liberation—while affirming that His highest reality transcends conceptual thought and linguistic description (beyond vācya and vācaka).
Calling Shiva “varada” supports Saguna worship—approaching Him as the boon-giver through Linga-pūjā—while “vācya-vācaka-varjitaḥ” points to His Nirguna nature, reminding devotees that the Linga also signifies the indescribable Supreme beyond form and speech.
Japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with contemplation that Shiva is both the source of mantra (vāk) and the Reality beyond words; offer bhasma (Tripuṇḍra) and pray for His tāraka-grace that carries one beyond saṁsāra.