मृत्युञ्जय-विद्या-प्रादुर्भावः
The Manifestation/Transmission of the Mṛtyuñjaya Vidyā
महादेव उवाच । विप्रवर्य कवे तात मम भक्तोऽसि पावनः । अनेनात्युग्रतपसा स्वजन्याचरितेन च
mahādeva uvāca | vipravarya kave tāta mama bhakto'si pāvanaḥ | anenātyugratapasā svajanyācaritena ca
Mahādeva dijo: «Oh el mejor de los brāhmaṇas, oh sabio poeta, querido hijo: eres Mi devoto, puro y santificador. Por esta austeridad sumamente feroz, y también por la conducta digna de tu noble nacimiento y linaje…»
Lord Shiva (Mahādeva)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Shiva affirms that bhakti is proven and matured through disciplined tapas and purity of conduct; such integrity makes the devotee “pāvana” (sanctifying) and fit to receive divine grace.
It highlights Saguna Shiva’s personal relationship with the devotee: the Lord responds to sincere devotion supported by austerity and dharmic living—core attitudes behind Linga-upāsanā and daily Shiva worship.
The verse points to tapas joined with bhakti—regular japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), steady vrata/discipline, and purity of conduct as the practical takeaway.