देवपराजयः — शङ्करशरणागमनं स्कन्दकालीयुद्धं च | Devas’ Defeat, Refuge in Śaṅkara, and the Battle of Skanda and Kālī
वरं विमानमारुह्य नानाशस्त्रास्त्रसंयुतम् । अभयं सर्ववीराणां नानारत्नपरिच्छदम्
varaṃ vimānamāruhya nānāśastrāstrasaṃyutam | abhayaṃ sarvavīrāṇāṃ nānāratnaparicchadam
Subió a un excelente carro celeste, provisto de muchas clases de armas y proyectiles sagrados—infundiendo intrepidez a todos los héroes—y adornado con ornamentos engastados de gemas de múltiples variedades.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Vīrabhadra
The verse highlights abhaya (fearlessness) as a divine quality: when action is aligned with dharma and the Lord’s order, the devotee-warrior is inwardly protected. The gem-adorned, well-equipped chariot symbolizes divinely supported effort rather than ego-driven violence.
Though the verse is descriptive and martial, it belongs to Saguna Shiva’s narrative world where the Lord’s power manifests as protection and order in creation. Linga-worship trains the same inner surrender, so the devotee receives Shiva’s ‘abhaya’—steadiness amid conflict.
Contemplate Shiva’s abhaya while japa of the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya), and mentally offer fear and agitation into the Linga as an inner oblation—cultivating courage, restraint, and dharmic clarity.