त्रिपुरदाहानन्तरं देवभयः ब्रह्मस्तुतिश्च — Fear of the Gods after Tripura’s Burning and Brahmā’s Praise
सनत्कुमार उवाच । इति स्तुत्वा विधिश्शंभुं भक्तवत्सलमानतः । विरराम नतस्कंधः कृतांजलिरुदारधीः
sanatkumāra uvāca | iti stutvā vidhiśśaṃbhuṃ bhaktavatsalamānataḥ | virarāma nataskaṃdhaḥ kṛtāṃjalirudāradhīḥ
Dijo Sanatkumāra: Habiendo así alabado a Śambhu—siempre tierno con Sus devotos—Vidhi (Brahmā), inclinándose con humildad, cesó su himno. Con los hombros doblados en reverencia, permaneció con las manos unidas en añjali, de mente noble.
Sanatkumara
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Type: stotra
The verse highlights bhakti expressed through stuti and humility: even Brahmā bows to Śiva as Bhaktavatsala, showing that true spiritual authority culminates in surrender, reverence, and inner quiet after sincere praise.
Śambhu is approached as Saguna Shiva—personally responsive and compassionate to devotees. The posture of añjali and bowed shoulders reflects the devotional approach used in Linga worship: praise, surrender, and respectful stillness before the Lord.
Offer a short stuti to Shiva, then remain silent in añjali (hands joined), cultivating humility and steady attention; this sequence—praise followed by quiet surrender—functions as a simple meditative practice aligned with Shiva-bhakti.