मङ्गलपत्रिकाग्रहणम् — Reception of the Auspicious Marriage Invitation
एतस्मिन्समये देवा विष्ण्वाद्या ये समागताः । यात्रां कारयितुं शम्भोस्तत्रोषुस्तेऽखिला मुने
etasminsamaye devā viṣṇvādyā ye samāgatāḥ | yātrāṃ kārayituṃ śambhostatroṣuste'khilā mune
En ese momento, todos los dioses que se habían reunido—comenzando por Viṣṇu—permanecieron allí, oh sabio, para que la sagrada procesión (yātrā) del Señor Śambhu se realizara debidamente.
Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: The verse describes a divine yātrā (procession) on Kailāsa arranged by the assembled devas; it functions as a prototype for temple processions rather than a specific Jyotirliṅga origin.
Significance: Highlights the merit of participating in/organizing Śiva-yātrā (utsava-sevā), a key public expression of bhakti and communal dharma.
Offering: pushpa
It highlights that even the highest Devas honor Śiva through public sacred observance; such yātrā symbolizes collective bhakti and reverence to Pati (Śiva), drawing beings toward grace rather than mere status or power.
A yātrā is a Saguna mode of worship—celebrating Śiva as Śambhu in a form accessible to devotees—often centered on temple presence and Linga-upāsanā through offerings, hymns, and communal darśana.
It suggests organized devotional worship such as a Śiva-yātrā with mantra-japa (especially the pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”) and reverent temple observance; the emphasis is on coordinated, disciplined bhakti.