देवस्तुतिः (Deva-stuti) — “Hymn of the Devas / Divine Praise”
धन्योऽहमद्य संजातो धन्या मे सकला क्षितिः । धन्यं कुलं तथा दारास्सर्वं धन्यं न संशयः
dhanyo'hamadya saṃjāto dhanyā me sakalā kṣitiḥ | dhanyaṃ kulaṃ tathā dārāssarvaṃ dhanyaṃ na saṃśayaḥ
«Dichoso soy yo: hoy he llegado de veras a la plenitud. Dichosa es toda esta tierra mía. Dichoso es mi linaje, y dichosas también mis esposas; en verdad, todo es dichoso, sin duda alguna».
An unnamed devotee/kingly figure in the Pārvatīkhaṇḍa narrative (as narrated by Sūta Gosvāmin)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
It expresses the Shaiva insight that when divine grace dawns, one’s entire life—self, family, and world—appears sanctified; gratitude becomes a mark of bhakti and inner purification.
Such exclamations of ‘blessedness’ commonly arise after receiving the Lord’s favor through Saguna Shiva worship (often centered on the Linga), where the devotee experiences Shiva’s presence as immediately auspicious and life-transforming.
A practical takeaway is daily Shiva-smaraṇa with the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and offering gratitude after pūjā; this stabilizes devotion and keeps the mind aligned with Shiva’s anugraha (grace).