पार्वतीप्रार्थना—हिमवत्पार्श्वे भिक्षुरूपेण याचनम् | Pārvatī’s Request: Śiva to Seek Her in Beggar-Form at Himālaya’s Court
एकोनेकत्वमापन्नो निर्गुणो हि गुणान्वितः । ज्योत्स्नया यो विभाति परज्योत्स्नान्वितोऽभवत्
ekonekatvamāpanno nirguṇo hi guṇānvitaḥ | jyotsnayā yo vibhāti parajyotsnānvito'bhavat
Aquel que en verdad está sin atributos (nirguṇa), por causa de la revelación se reviste de atributos (saguṇa); siendo Uno, asume la multiplicidad. Como la luna que resplandece por la claridad lunar reflejada, Él aparece acompañado de una Luz más alta, trascendente.
Sūta Gosvāmin (narrating the teaching within the Rudrasaṃhitā context)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Cosmic Event: manifestation of saguṇa from nirguṇa for revelation/experience
It teaches that Śiva, the supreme Pati, is beyond all guṇas (nirguṇa) yet compassionately manifests with knowable qualities (saguṇa) so bound souls (paśu) can approach Him and attain liberation.
Though Śiva is ultimately transcendent, He becomes accessible through saguṇa forms—especially the Liṅga—where the devotee worships the manifest presence while contemplating the higher, formless Light behind it.
Meditate on Śiva as the inner Light (para-jyoti) while performing external worship—such as japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—uniting form-based devotion with formless contemplation.