Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 12

गणेशविवाहोत्सवः तथा सिद्धि-बुद्धि-सन्तानवर्णनम् | Gaṇeśa’s Wedding Festival and the Progeny of Siddhi & Buddhi

निष्कास्य त्वां कुक्रमणं मिषमुत्पाद्य यत्नतः । गणेशस्य वरोकारि विवाहः परशोभनः

niṣkāsya tvāṃ kukramaṇaṃ miṣamutpādya yatnataḥ | gaṇeśasya varokāri vivāhaḥ paraśobhanaḥ

Con esmero se urdió un pretexto para enviarte lejos—para que no surgiera un proceder indebido—y así se llevó a cabo, oh dador de dones, el matrimonio de Gaṇeśa, supremamente auspicioso y espléndido.

निष्कास्यhaving driven out
निष्कास्य:
क्रियाविशेषण (Absolutive; prior action)
TypeVerb
Rootनिस् + कास् (धातु) → निष्कास्य (कृदन्त, त्वा/ल्यप्)
Formअव्ययकृदन्त (Gerund—ल्यप्/त्वान्त), पूर्वक्रिया
त्वाम्you
त्वाम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया, एकवचन — Accusative/Singular
कुक्रमणम्misconduct/evil act
कुक्रमणम्:
कर्म (Karma/Object; thing done/act)
TypeNoun
Rootकुक्रमण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Accusative/Singular
मिषम्a pretext
मिषम्:
कर्म (Karma/Object; pretext created)
TypeNoun
Rootमिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Accusative/Singular
उत्पाद्यhaving produced/created
उत्पाद्य:
क्रियाविशेषण (Absolutive)
TypeVerb
Rootउत् + पद् (धातु) → उत्पाद्य (कृदन्त, त्वा/ल्यप्)
Formअव्ययकृदन्त (Gerund—ल्यप्), पूर्वक्रिया
यत्नतःwith effort
यत्नतः:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootयत्न (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb): ‘from effort’ = ‘with effort’
गणेशस्यof Gaṇeśa
गणेशस्य:
सम्बन्ध (Possessor)
TypeNoun
Rootगणेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन — Genitive/Singular
वरोकारिgranting a boon
वरोकारि:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootवर + कारिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (वरं करोति इति), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — adjective to विवाहः
विवाहःmarriage
विवाहः:
कर्ता/विषय (Subject/topic)
TypeNoun
Rootविवाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Nominative/Singular
परशोभनःmost splendid
परशोभनः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपर + शोभन (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (परः शोभनः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — adjective to विवाहः

Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Offering: naivedya

G
Ganesha

FAQs

It highlights dharma-guided divine planning: by preventing “kukrama” (wrong conduct) through a skillful pretext, the narrative affirms that auspicious outcomes arise when actions align with purity, restraint, and devotion within Shiva’s sacred order.

Gaṇeśa’s auspicious marriage is presented as part of Saguna Shiva’s household līlā—where divine grace operates through ethical order. Devotees approach Shiva in form (Saguna) as the guardian of dharma, seeking harmony in worldly duties while progressing toward liberation.

The takeaway is dharmic self-restraint and invoking auspiciousness before major rites—practically, begin with Gaṇeśa pūjā and Shiva-japa (e.g., “Om Namaḥ Śivāya”) to remove obstacles and keep intentions pure during samskāras like marriage.