Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

न्यासवर्णनम् (Nyāsa-varṇanam) — Description of Nyāsa in the Saṃnyāsa Procedure

एवमुक्त्वा ततो दत्त्वा तदर्थं सूर्यमूर्त्तये । नमस्कुर्यादिमं मंत्रं पठित्वा सुसमाहितः

evamuktvā tato dattvā tadarthaṃ sūryamūrttaye | namaskuryādimaṃ maṃtraṃ paṭhitvā susamāhitaḥ

Dicho esto, y ofreciendo luego ese don para ese mismo fin a la forma encarnada del Sol (Sūrya), debe uno inclinarse en reverencia, con la mente bien recogida, tras recitar este mantra.

evamthus
evam:
null
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
uktvāhaving said
uktvā:
null
TypeIndeclinable
Rootvac (वच्)
FormGerund (क्त्वा-प्रत्यय)
tataḥthen
tataḥ:
null
TypeIndeclinable
Roottatas (ततस्)
FormAdverb (तसिल्-प्रत्यय)
dattvāhaving given
dattvā:
null
TypeIndeclinable
Rootdā (दा)
FormGerund (क्त्वा-प्रत्यय)
tadarthamfor that purpose
tadartham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad-artha (तदर्थ)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
sūryamūrttayeto the sun-form
sūryamūrttaye:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsūrya-mūrtti (सूर्यमूर्ति)
FormFeminine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
namaskuryātshould bow
namaskuryāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootnamas-kṛ (नमस्-कृ)
FormVidhilin (Potential), Parasmaipada, 3rd Person, Singular
imamthis
imam:
Karma-visheshana (Modifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootidam (इदम्)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
mantrammantra
mantram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmantra (मन्त्र)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
paṭhitvāhaving recited
paṭhitvā:
null
TypeIndeclinable
Rootpaṭh (पठ्)
FormGerund (क्त्वा-प्रत्यय)
susamāhitaḥwell-concentrated
susamāhitaḥ:
Kartri-visheshana (Subject modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-samāhita (सुसमाहित)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular

Suta Goswami (narrating the prescribed procedure as received in the Kailāsa-saṃhitā tradition)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

S
Surya

FAQs

It emphasizes that ritual action becomes spiritually fruitful when performed with right intention (tadartham) and inner concentration (su-samāhita). In a Shaiva Siddhanta spirit, disciplined worship purifies the pashu (bound soul) and turns the mind toward the Pati (Lord).

Though Sūrya is named, the method—offering, mantra-recitation, and namaskāra—reflects saguna upāsanā: honoring a manifest divine form as a support for devotion and steadiness of mind, which in Shaiva practice ultimately matures toward Shiva-realization.

Perform the intended offering, recite the prescribed mantra, and then bow with a steady, collected mind—treating mantra-japa and namaskāra as both outer rite and inner meditation.