Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

प्रणवमहिमा — The Greatness of the Praṇava (Om) as Śiva

विषयेषु विरक्तः सन्नैहिकामुष्मिकेषु च । देवानां ब्राह्मणोऽपीह लोकजेषु शिवव्रती

viṣayeṣu viraktaḥ sannaihikāmuṣmikeṣu ca | devānāṃ brāhmaṇo'pīha lokajeṣu śivavratī

"Desapegado de los objetos de los sentidos, tanto de los goces mundanos como de las recompensas celestiales, se convierte en un Brahmin digno de ser honrado por los dioses, firme en el voto de Shiva."

विषयेषुin sense-objects
विषयेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootविषय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
विरक्तःdetached
विरक्तः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-रञ्ज् (धातु) + क्त → विरक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘detached’
सन्being
सन्:
Kriya-visheshaṇa (क्रियाविशेषण/भाव)
TypeVerb
Rootअस् (धातु) → सन् (शतृ/वर्तमान कृदन्त)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘being’
ऐहिकामुष्मिकेषुin worldly and otherworldly (matters)
ऐहिकामुष्मिकेषु:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootऐहिक-अमुष्मिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सन्दर्भे विषयेषु), सप्तमी, बहुवचन; द्वन्द्वः—ऐहिक + अमुष्मिक (this-worldly and other-worldly)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
ब्राह्मणःa brāhmaṇa
ब्राह्मणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अपिalso; even
अपि:
Nipata (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थक (also/even)
इहhere
इह:
Desha (देश)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (here)
लोकजेषुamong those born in the world
लोकजेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोकज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सन्दर्भे), सप्तमी, बहुवचन; समासः—लोके जाताः (सप्तमी/तत्पुरुषप्राय)
शिवव्रतीone who observes vows for Śiva; Śiva-devotee
शिवव्रती:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव-व्रतिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; इन्-प्रत्ययान्त; समासः—शिवस्य व्रती (षष्ठी-तत्पुरुष)

Lord Shiva (teaching Shaiva discipline in the Kailasa Samhita discourse)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches that true spiritual nobility is measured by dispassion: freedom from craving not only for worldly pleasures but also for heavenly rewards. Such detachment, joined with Shiva-vrata, loosens pasha (bondage) and turns life itself into a path toward Shiva (Pati).

Linga-worship and Saguna Shiva devotion are meant to purify intention: one approaches Shiva not as a means to gain enjoyments (here or in heaven) but as the supreme refuge. The verse frames Shiva-bhakti as vow-based inner transformation rather than transaction for results.

It implies adopting Shiva-vrata: steady japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), simple disciplined living, and cultivating vairagya. As supportive Shaiva marks, one may wear rudraksha and apply tripundra bhasma with remembrance of Shiva.