गजाननपूजा तथा औपासन-होमविधिः
Worship of Gajānana and the Procedure of Aupāsana-Homa
सुब्रह्मण्य उवाच । अथ मध्याह्नसमये स्नात्वा नियतमानसः । गन्धपुष्पाक्षतादीनि पूजाद्रव्याण्युपाहरेत । नैरृत्ये पूजयेद्देवं विघ्रेशं देवपूजितम् । गणानां त्वेति मन्त्रेणावाहयेत्सुविधानतः
subrahmaṇya uvāca | atha madhyāhnasamaye snātvā niyatamānasaḥ | gandhapuṣpākṣatādīni pūjādravyāṇyupāhareta | nairṛtye pūjayeddevaṃ vighreśaṃ devapūjitam | gaṇānāṃ tveti mantreṇāvāhayetsuvidhānataḥ
Dijo Subrahmaṇya: Luego, al mediodía, tras bañarse y con la mente disciplinada, debe traer los objetos de culto—fragancias, flores, arroz intacto (akṣata) y demás. En la dirección del suroeste ha de adorar al Señor Vighneśa, venerado incluso por los dioses. Invocándolo debidamente con el mantra que comienza «(Tú eres) de los Gaṇas…», debe realizar la invitación según el rito correcto.
Subrahmaṇya (Kārttikeya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Mantra: gaṇānāṃ tvā… (mantra beginning indicated; full text not quoted in the verse)
Type: stotra
Offering: pushpa
It teaches that Śaiva worship begins with inner and outer purification—bathing, mental restraint, and orderly preparation—so the devotee becomes fit (adhikārī) to receive Śiva’s grace without distraction or obstruction.
Before approaching Saguna Śiva in pūjā (including liṅga worship), the tradition honors Vighneśa—chief among Śiva’s Gaṇas—so obstacles to devotion and ritual correctness are pacified, allowing the main Śiva-upāsanā to proceed steadily.
Perform midday स्नान, gather standard pūjā items (gandha, puṣpa, akṣata), and invoke/worship Vighneśa in the south‑west using the “gaṇānāṃ tva…” mantra, maintaining a collected, restrained mind throughout.