Rig Veda Sukta 53
Mandala 4Sukta 537 Mantras

Sukta 53

Sukta 4.53

Devata

Savitṛ (Savitar)

Este himno invoca a Savitṛ como el Despertador: sus luces que avanzan elevan al adorador a la protección, al orden recto (ṛta) y a la claridad interior. Se alaba su gobierno inviolable de las leyes cósmicas, sus brazos extendidos que sostienen a los seres, y se pide el aumento de morada, sustento, progenie y riqueza a través del ciclo de días, noches y estaciones.

Mantras

Mantra 1

तद्देवस्य सवितुर्वार्यं महद्वृणीमहे असुरस्य प्रचेतसः । छर्दिर्येन दाशुषे यच्छति त्मना तन्नो महाँ उदयान्देवो अक्तुभिः ॥

Esa grandeza suprema y deseable de Savitṛ, el Asura previsor, señor de la voluntad luminosa, la escogemos: el amparo protector por el cual, con su propia fuerza, concede al que da. Que ese dios poderoso se alce para nosotros con sus luces que avanzan, despertando nuestro ser.

Mantra 2

दिवो धर्ता भुवनस्य प्रजापतिः पिशङ्गं द्रापिं प्रति मुञ्चते कविः । विचक्षणः प्रथयन्नापृणन्नुर्वजीजनत्सविता सुम्नमुक्थ्यम् ॥

Sostén del cielo, señor del devenir, Prajāpati, el poeta‑vidente, suelta al frente el manto leonino. El clarividente abre la visión, ensancha y colma los espacios, y hace nacer la vastedad; Savitṛ engendra la dicha digna de himno.

Mantra 3

आप्रा रजांसि दिव्यानि पार्थिवा श्लोकं देवः कृणुते स्वाय धर्मणे । प्र बाहू अस्राक्सविता सवीमनि निवेशयन्प्रसुवन्नक्तुभिर्जगत् ॥

Ha colmado las regiones celestes y terrestres; el dios hace una clara proclamación para su propia ley, el dharma. Savitṛ ha extendido sus brazos en el impulso, asentando y poniendo en marcha el mundo móvil mediante sus fases luminosas.

Mantra 4

अदाभ्यो भुवनानि प्रचाकशद्व्रतानि देवः सविताभि रक्षते । प्रास्राग्बाहू भुवनस्य प्रजाभ्यो धृतव्रतो महो अज्मस्य राजति ॥

Inviolable, hace resplandecer los mundos; el dios Savitṛ custodia las leyes sagradas (vratá) del obrar recto. Ha extendido sus brazos hacia los devenires y sus criaturas; firme en sus votos, brilla en la grandeza de su marcha de largo alcance.

Mantra 5

त्रिरन्तरिक्षं सविता महित्वना त्री रजांसि परिभुस्त्रीणि रोचना । तिस्रो दिवः पृथिवीस्तिस्र इन्वति त्रिभिर्व्रतैरभि नो रक्षति त्मना ॥

Triple es Savitṛ: por su grandeza abarca el espacio intermedio; domina las tres regiones y los tres ámbitos luminosos. Pone en movimiento los tres cielos y las tres tierras; con sus tres leyes sagradas (vratá) nos guarda por su propio poder de sí.

Mantra 6

बृहत्सुम्नः प्रसवीता निवेशनो जगतः स्थातुरुभयस्य यो वशी । स नो देवः सविता शर्म यच्छत्वस्मे क्षयाय त्रिवरूथमंहसः ॥

Savitṛ, de vasta dicha, el Impulsor y el Establecedor, señor de ambos, de lo que se mueve y de lo que está: que ese dios nos conceda amparo y paz, y una morada en el ser — con triple resguardo — a salvo de la angustia y del agravio.

Mantra 7

आगन्देव ऋतुभिर्वर्धतु क्षयं दधातु नः सविता सुप्रजामिषम् । स नः क्षपाभिरहभिश्च जिन्वतु प्रजावन्तं रयिमस्मे समिन्वतु ॥

Que el dios venga con las estaciones y acreciente nuestra morada; que Savitṛ deposite en nosotros la fuerza nutricia, rica en descendencia. Por las noches y por los días que nos vivifique; que asiente por completo en nosotros una riqueza portadora de prole: plenitud de vida y de luz.

Frequently Asked Questions

Savitṛ is the divine Impeller—the solar power that awakens beings, sets life in motion, and upholds right order (ṛta). The hymn praises him as radiant, inviolable, and protective.

It asks for protective shelter, increase of one’s dwelling and strength, nourishing force rich in progeny, and enduring wealth—supported through the rhythms of seasons, nights, and days.

It is especially fitting at dawn or in morning fire rites, when the rising light symbolizes Savitṛ’s awakening power; it also suits prayers at seasonal changes for growth and well-being.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App