Rig Veda Sukta 68
Mandala 1Sukta 6810 Mantras

Sukta 68

Sukta 1.68

Rishi

Parāśara (traditional for this Agni hymn cluster)

Devata

Agni

Chandas

Triṣṭubh (likely; confirm)

Este himno alaba a Agni como el Fuego siempre despierto que se eleva hacia el cielo, ordena los caminos de lo móvil y lo inmóvil y «abre» las noches, dando espacio a la luz, al conocimiento y a la acción recta. Pide a Agni, el Conocedor consciente y señor del hogar, que ensanche las puertas de la plenitud (rāyas) para quienes ofrecen y para quienes buscan de él instrucción.

Mantras

Mantra 1

श्रीणन्नुप स्थाद्दिवं भुरण्युः स्थातुश्चरथमक्तून्व्यूर्णोत् ॥

Desplegándose, el ardiente se ha alzado, vuelto hacia el cielo; ha desplegado el curso en movimiento para lo que está fijo, y las noches las ha abierto de par en par.

Mantra 2

परि यदेषामेको विश्वेषां भुवद्देवो देवानां महित्वा ॥

Cuando un solo Poder divino llega a ser el Uno que abarca a todos estos dioses, por su grandeza rodea y contiene sus obras.

Mantra 3

आदित्ते विश्वे क्रतुं जुषन्त शुष्काद्यद्देव जीवो जनिष्ठाः ॥

Entonces, en verdad, todos acogen tu voluntad y tu Krátu; pues, oh dios, naciste vivo de lo seco, despertando la vida donde era estéril.

Mantra 4

भजन्त विश्वे देवत्वं नाम ऋतं सपन्तो अमृतमेवैः ॥

Todos participan de la divinidad y del Nombre, siguiendo la Ṛta (Verdad); por sus andares llegan a la inmortalidad.

Mantra 5

ऋतस्य प्रेषा ऋतस्य धीतिर्विश्वायुर्विश्वे अपांसि चक्रुः ॥

El impulso es de la Ṛta, y el pensamiento es de la Ṛta; la Vida-toda (viśvāyus), junto con todas las potencias, ha forjado las obras.

Mantra 6

यस्तुभ्यं दाशाद्यो वा ते शिक्षात्तस्मै चिकित्वान्रयिं दयस्व ॥

Quien te ofrece, o quien de ti desea aprender—a ése, oh Conocedor consciente, concédele rayi, la plenitud de las riquezas interiores.

Mantra 7

होता निषत्तो मनोरपत्ये स चिन्न्वासां पती रयीणाम् ॥

El Hotṛ, sentado en la descendencia de Manu, llega en verdad a ser el señor de esas riquezas — dueño de las plenitudes interiores en el linaje humano.

Mantra 8

इच्छन्त रेतो मिथस्तनूषु सं जानत स्वैर्दक्षैरमूराः ॥

Buscando la semilla creadora en sus cuerpos, llegan a un entendimiento mutuo por sus propios discernimientos rectos; sin extravío, consienten en la verdadera formación.

Mantra 9

पितुर्न पुत्राः क्रतुं जुषन्त श्रोषन्ये अस्य शासं तुरासः ॥

Como los hijos se complacen en la voluntad del padre, así ellos se deleitan en la intención; prontos a obrar, escuchan su ordenanza y obedecen la palabra que guía.

Mantra 10

वि राय और्णोद्दुरः पुरुक्षुः पिपेश नाकं स्तृभिर्दमूनाः ॥

Él abre de par en par las puertas de la plenitud; el poder de muchas moradas exprime el cielo de la conciencia con sus firmes apoyos—señor de la casa en el interior.

Frequently Asked Questions

It presents Agni as the awakened fire and guiding intelligence who maintains cosmic order and opens the way to prosperity (rayi) for those who worship and those who sincerely learn.

These are poetic symbols for Agni’s power to expand space for light and understanding: he "opens" the darkness (night) and also the "doors" of abundance and well-being.

Triṣṭubh is the most likely meter for RV 1.68, but confirming it strictly requires checking each verse’s syllable count and cadence across all 10 mantras.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App