Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

मायाशिरोप्रदर्शनम्

The Display of the Illusory Head of Rāma

अनुतिष्ठतिमेदिन्यांपनसःपनसोयथा ।।6.31.30।।नाराचैर्बहुभिश्चिन्नश्शेतेदर्यांदरीमुखः ।कुमुदस्तुमहातेजानिष्कूजन्सायकै: कृतः ।।6.31.31।।

anutiṣṭhati medinyāṃ panasaḥ panaso yathā | nārācair bahubhiś chinnaḥ śete daryāṃ darīmukhaḥ | kumudas tu mahātejā niṣkūjan sāyakaiḥ kṛtaḥ ||

Panasa yace en la tierra como un árbol de yaca derribado; Darīmukha está tendido, destrozado por muchas flechas de punta de acero; y Kumuda, aunque resplandeciente en poder, ha sido abierto por los dardos y yace en silencio.

नाराचैःwith iron arrows
नाराचैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनाराच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
बहुभिःby many
बहुभिः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
छिन्नःcut/shattered
छिन्नः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootछिद् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय; PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शेतेlies
शेते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootशी (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
दर्याम्in a cleft/valley
दर्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
दरीमुखःDarīmukha
दरीमुखः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदरीमुख (प्रातिपदिक; दरी + मुख)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नाम (proper name)
कुमुदःKumuda
कुमुदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकुमुद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नाम (proper name)
तुand/but
तु:
Sambandha/Discourse (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (contrast/emphasis)
महातेजाःof great splendor
महातेजाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहातेजस् (प्रातिपदिक; महत् + तेजस्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
निष्कूजन्crying out
निष्कूजन्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिष्-कूज् (धातु)
Formकृदन्त (शतृ-प्रत्यय; present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘crying out’
सायकैःby arrows
सायकैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
कृतःmade (thus)
कृतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय; PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘made/turned into (a state)’

"The time has come for us to call for all the rakshasas and ministers immediately and assemble (said Ravana)."

P
Panasa
D
Darīmukha
K
Kumuda
E
earth/ground (medinī)
N
nārāca arrows

FAQs

The suffering described highlights why dharma values restraint and truth; war narratives should not become instruments of deception or cruelty.

More vānara leaders are named as fallen, reinforcing a claim of sweeping rākṣasa victory.

Steadfast service—these vānara warriors are portrayed as major supporters of Rāma’s righteous cause, enduring severe harm.