बालकाण्ड सर्ग ३६
गङ्गा-प्रभवप्रश्नः, शिवतेजोधारणं, कार्त्तिकेय-जन्म, उमाशापः
उक्तवाक्ये मुनौ तस्मिन्नुभौ राघवलक्ष्मणौ।प्रतिनन्द्य कथां वीरावूचतुर्मुनिपुङ्गवम्।।।।
uktavākye munau tasminn ubhau rāghava-lakṣmaṇau |
pratinandya kathāṃ vīrāv ūcatur muni-puṅgavam ||1.36.1||
Cuando aquel sabio hubo hablado, los dos héroes, Rāma y Lakṣmaṇa, complacidos con el relato, se dirigieron al más eminente de los ascetas, Viśvāmitra.
While Viswamitra pre-eminent ascetic among the sages was telling the story (of Ganga) to the heroic Rama and Lakshmana, they extolled it and enquired:
Dharma values respectful inquiry: listening with appreciation and then asking questions of the worthy teacher to deepen understanding.
After hearing the sage’s narration, Rāma and Lakṣmaṇa respond appreciatively and begin to question Viśvāmitra.
Teachability and humility—Rāma and Lakṣmaṇa honor the discourse and seek clarification through proper address.