शरभङ्गाश्रमगमनम् तथा इन्द्रदर्शनम्
Approach to Sarabhanga’s Hermitage and the Vision of Indra
स लोकानाहिताग्नीनामृषीणां च महात्मनाम्।देवानां च व्यतिक्रम्य ब्रह्मलोकं व्यरोहत।।3.5.42।।
sa lokān āhitāgnīnām ṛṣīṇāṃ ca mahātmanām | devānāṃ ca vyatikramya brahmalokaṃ vyarohata || 3.5.42 ||
Traspasando los mundos de los dioses y aun los de los grandes ṛṣis que mantienen los fuegos sagrados, ascendió al mundo de Brahmā, el Brahmaloka.
Sarabhanga then went beyond the worlds of the gods, of the great sages who constantly kindle sacrificial fire, and ascended to the world of Brahman.
The verse presents dharma’s highest trajectory: righteous life and spiritual discipline can lead beyond even divine realms toward Brahmaloka—aiming at ultimate truth rather than worldly reward.
Śarabhaṅga, having transformed, transcends various celestial and sage-realms and ascends to Brahmaloka.
Śarabhaṅga’s spiritual attainment (siddhi through tapas), indicating extraordinary purity and steadfastness in dharma.