Narmadā Pilgrimage Itinerary: Sequence of Tīrthas, Rites, and Fruits
तस्मिंस्तीर्थे नरः स्नात्वा भारभूते महात्मनः । यत्रतत्र मृतस्यापि ध्रुवं गाणेश्वरी गतिः
tasmiṃstīrthe naraḥ snātvā bhārabhūte mahātmanaḥ | yatratatra mṛtasyāpi dhruvaṃ gāṇeśvarī gatiḥ
Habiéndose bañado en aquel vado sagrado, en Bhārabhūta—hecho “pesado” de mérito por el gran alma—un hombre, aunque muera en cualquier lugar, ciertamente alcanza el destino de Gaṇeśvara.
Unspecified (narratorial voice within Svarga-khaṇḍa context)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: तस्मिंस्तीर्थे = तस्मिन् + तीर्थे; मृतस्यापि = मृतस्य + अपि.
Bathing (snāna) at a particular tīrtha is praised as a highly meritorious act that leads to an assured spiritual outcome.
It implies an assured destination or state associated with Gaṇeśvara (Gaṇeśa), indicating divine protection and a favorable post-death passage.
The verse emphasizes faith in sacred disciplines (like tīrtha-snāna) and teaches that sincere merit-making acts can secure spiritual well-being even beyond the uncertainties of time and place of death.