Narasiṃha’s Greatness and the Slaying of Hiraṇyakaśipu
Boon, Portents, and Cosmic Restoration
दिग्भिश्चैव विदिग्भिश्च नदीभिः सागरैस्तथा । नक्षत्रैश्च मुहूर्तैश्च खचरैश्च महाग्रहैः
digbhiścaiva vidigbhiśca nadībhiḥ sāgaraistathā | nakṣatraiśca muhūrtaiśca khacaraiśca mahāgrahaiḥ
—por las direcciones y las direcciones intermedias, por los ríos y también por los océanos; por las constelaciones (nakṣatras) y las divisiones del tiempo (muhūrtas), y por los astros que recorren el cielo y los grandes planetas.
Unspecified in the provided excerpt (context needed from surrounding verses to confirm the dialogue frame).
Concept: Space (dik), waters (nadī/sāgara), and time (muhūrta) are integrated limbs of cosmic order; ritual and right living align the human with these rhythms.
Application: Live with awareness of time and place: keep sacred timing (e.g., ekādaśī, muhūrta mindfulness), respect rivers and oceans as living sanctities, and orient actions ethically in all ‘directions’ of life.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Visual Art Cues: {"scene_description":"A cosmic compass spreads across the sky: the eight directions appear as guardian gateways, while rivers flow like silver threads into a deep-blue ocean encircling the world. Above, nakṣatras glitter in patterned constellations, and great planets glide as luminous chariots, marking the muhūrta-wheels of time.","primary_figures":["Dikpālas (directional guardians)","Personified Rivers","Sky-moving luminaries (grahas)","Nakṣatra deities (symbolic)"],"setting":"A mythic cosmographic panorama—earth-ocean ring, river networks, and a star-dome with planetary paths drawn like sacred diagrams.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["deep indigo","river-silver","pearl white","lapis blue","soft amber"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a cosmographic mandala with dikpāla gateways at the edges, stylized rivers in silver-white streams entering a dark sapphire ocean; nakṣatras as gold-leaf star rosettes; grahas as jeweled discs on arcing paths; ornate lotus borders, embossed gold highlights, rich reds and greens framing the cosmic map.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate starry dome with fine stippled constellations, pale rivers winding through gentle hills into a calm ocean; grahas as small glowing orbs with faint chariot motifs; cool blues and greys with restrained gold accents, airy negative space and lyrical naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined cosmic diagram—directional gates, stylized waves, rivers as patterned bands; nakṣatras as repeating floral stars; grahas as large colored circles with iconographic faces; earthy reds/yellows/greens with black contours, temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a circular ocean-lotus mandala with rivers as curling vines, star motifs filling the upper cloth, grahas as decorative medallions; intricate floral borders, deep blue ground with gold highlights, rhythmic repetition like a festival textile."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["flowing water","soft wind","tanpura drone","distant bell","silence between phrases"]}
Sandhi Resolution Notes: दिग्भिश्चैव = दिग्भिः + च + एव; विदिग्भिश्च = विदिग्भिः + च; सागरैस्तथा = सागरैः + तथा; नक्षत्रैश्च = नक्षत्रैः + च; मुहूर्तैश्च = मुहूर्तैः + च; खचरैश्च = खचरैः + च.
It lists a structured set of cosmic and terrestrial categories—directions, waterways, oceans, constellations, time-units, and planets—suggesting an encyclopedic mapping of the world that links space (dik), earth/waters (nadī, sāgara), and sky/time (nakṣatra, muhūrta, graha).
This specific line is primarily cosmological and classificatory rather than explicitly devotional; in Sṛṣṭikhaṇḍa such listings often serve as a backdrop that frames divine order and governance, which later sections may connect to worship and dharma.
By emphasizing ordered categories of space and time, the verse implicitly points to a cosmos governed by规律 (ṛta/dharma-like order), encouraging disciplined living—such as respecting proper times (muhūrtas) and recognizing one’s place within a larger, coherent universe.