Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

The Tārakāmaya War: Divine Mustering, Māyā Countermeasures, Aurva Fire, and Viṣṇu’s Slaying of Kālanemi

महेंद्रेणामृतस्यार्थे वज्रेण कृतलक्षणम् । विचित्रपत्रवसनं धातुमंतमिवाचलम्

maheṃdreṇāmṛtasyārthe vajreṇa kṛtalakṣaṇam | vicitrapatravasanaṃ dhātumaṃtamivācalam

Señalado por Mahendra (Indra) con el vajra por la obtención del néctar, parecía una montaña rica en minerales, cubierta con un manto de matices maravillosos, como hojas.

महेन्द्रेणby Mahendra (Indra)
महेन्द्रेण:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; करण/कर्तृ-हेतुः (instrument/agent in passive sense)
अमृतस्यof nectar
अमृतस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअमृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन
अर्थेfor the sake (purpose)
अर्थे:
प्रयोजन (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; प्रयोजन-अधिकरण (locative of purpose)
वज्रेणwith the thunderbolt
वज्रेण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; करण (instrument)
कृत-लक्षणम्marked/made with a sign
कृत-लक्षणम्:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत (कृदन्त; √कृ (धातु) क्त) + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण
विचित्र-पत्र-वसनम्having a covering of variegated leaves
विचित्र-पत्र-वसनम्:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविचित्र (प्रातिपदिक) + पत्र (प्रातिपदिक) + वसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण (bahuvrīhi-sense possible, but form treated as determinative)
धातु-मतम्rich in minerals/metals
धातु-मतम्:
विशेषण (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधातु (प्रातिपदिक) + मत् (तद्धित प्रत्यय; मतुप्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त (possessive)
इवlike
इव:
सम्बन्ध (Comparative marker/उपमा-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय
अचलम्a mountain
अचलम्:
उपमान (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootअचल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन

Not specified in the provided excerpt (contextual narration within Sṛṣṭi-khaṇḍa).

Concept: Even the mightiest are ‘marked’ by sacrifice and purpose; divine goals leave sacred impressions upon the world.

Application: Let your pursuits be ‘marked’ by higher intention—choose goals that enrich others; accept the ‘vajra-marks’ of discipline as sacred shaping.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A mountain-like form stands draped in shimmering, leaf-patterned hues—greens, bronzes, and iridescent tones—like a living garment over stone. Across its surface is a distinct vajra-scar, a luminous mark left by Indra during the quest for amṛta, making the mountain appear both jeweled and sanctified.","primary_figures":["Indra (Mahendra)","Mandara Mountain (personified)","Devas (distant attendants)"],"setting":"Celestial shoreline of the Ocean of Milk; the mountain rises like a mineral treasury, with floating amṛta-mist and scattered divine flora.","lighting_mood":"golden dawn with crystalline sparkle","color_palette":["emerald green","bronze","opal white","sun-gold","peacock blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Mandara as a grand central icon with gold leaf veins and gem-like mineral textures; Indra with vajra poised, leaving a bright vajra-mark on the mountain; rich reds and greens, ornate borders, heavy gold embellishment to emphasize dhātu (minerals) and divine scar.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: serene celestial landscape; Mandara painted with delicate mineral speckles and leaf-like patterned drapery; Indra small but radiant with vajra, soft dawn light, cool blues and greens with refined detailing and lyrical atmosphere.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized Mandara with patterned leaf-hues, bold vajra emblem on its side; Indra in classic mural iconography holding vajra; strong yellow-red-green palette, decorative wave motifs for the milk ocean, temple-panel narrative clarity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Mandara centered within ornate floral borders; leaf-patterned ‘vasana’ rendered as repeating textile motifs; Indra’s vajra-mark as a bright symbolic stamp; deep blues/greens with gold, lotus motifs and peacocks framing the celestial scene."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft bells","ocean hush","tanpura drone","conch in distance","gentle wind"]}

Sandhi Resolution Notes: महेंद्रेणामृतस्यार्थे = महेन्द्रेण अमृतस्य अर्थे; धातुमंतमिवाचलम् = धातुमतम् इव अचलम्.

M
Mahendra (Indra)
A
Amṛta
V
Vajra

FAQs

It alludes to Indra’s involvement in the quest for amṛta, describing a place/object ‘marked’ by his vajra, linking the landscape (or a mountain-like form) to a cosmic event.

Comparing it to a dhātu-mant mountain emphasizes solidity, splendor, and natural abundance, turning a mythic scar/mark into a vivid feature of sacred-cosmic geography.

Not directly; it is primarily descriptive and mythic-geographical. Any ethical reading would be secondary—highlighting how divine actions leave enduring ‘signs’ in the world’s sacred topography.