The Churning of the Ocean
Milk Ocean Episode: Kālakūṭa, Hari-nāma, and Alakṣmī/Jyeṣṭhā
स्थानं ज्येष्ठे तत्र तव भविष्यति न संशयः । अकृत्वा पादयोर्धौतं ये चाश्नंति नराधमाः
sthānaṃ jyeṣṭhe tatra tava bhaviṣyati na saṃśayaḥ | akṛtvā pādayordhautaṃ ye cāśnaṃti narādhamāḥ
«Allí, oh Jyeṣṭhā, tendrás sin duda un lugar entre los principales; de ello no hay duda. Esos viles hombres que comen sin antes lavarse los pies…»
Unspecified (context required to identify the dialogue speaker reliably)
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bibhatsa
Type: city
Sandhi Resolution Notes: पादयोर्धौतं = पादयोः + धौतम्; चाश्नंति = च + अश्नन्ति; नराधमाः = नर-अधमाः
It emphasizes śauca (cleanliness), specifically washing one’s feet before taking food.
A assured “place among the foremost” (a respected or elevated status/abode), stated as certain and without doubt.
That daily discipline and purity in conduct—especially basic cleanliness—are treated as markers of dharmic living, while neglect is censured.