Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

The Glory of Guru-Tīrtha: The Guru as Supreme Pilgrimage

Prelude: Cyavana and the Parable Cycle

च्यवनः काशते दीप्त्या पूतात्मानेन कर्मणा

cyavanaḥ kāśate dīptyā pūtātmānena karmaṇā

Cyavana resplandece con fulgor, pues su ser interior ha sido purificado por sus obras justas.

च्यवनःCyavana (sage)
च्यवनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootच्यवन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
काशतेshines
काशते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकाश् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
दीप्त्याby radiance
दीप्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदीप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
पूतात्मानेनwith a purified self
पूतात्मानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपूत (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयः (‘पूत आत्मा’); पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
कर्मणाby (this) deed
कर्मणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन

Narrator (contextual; verse describes Sage Cyavana)

Concept: Righteous action and purified intention make the self luminous; spiritual radiance is the fruit of inner cleansing, not mere status.

Application: Choose one daily ‘pūta-karma’ (truthfulness, restraint, service) and protect it; over time it becomes visible as calm, clarity, and integrity.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sage Cyavana sits composed, his posture unmoving like a mountain, yet his face and body glow with a quiet brilliance. The radiance is not fiery but pure—like sunlight filtered through crystal—suggesting a soul cleansed by steadfast, righteous conduct.","primary_figures":["Sage Cyavana"],"setting":"forest āśrama with kusa grass seat, sacred fire nearby, simple water pot and prayer beads, deer and birds at ease","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["warm amber","leaf green","ash white","earth brown","sky blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Cyavana as a central seated sage with a subtle gold leaf aura, ornate yet restrained frame, deep red backdrop, green foliage stylized, sacred fire rendered with gold highlights, traditional iconographic symmetry and fine jewelry-like detailing on ritual vessels.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate forest hermitage with soft light, Cyavana’s glow painted as a gentle halo, cool greens and pale blues, refined facial expression of serenity, small animals resting nearby, lyrical naturalism and fine linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines of the sage with large calm eyes, radiant circular halo in yellow/ochre, stylized trees and fire altar, flat pigment fields, temple-wall composition with decorative borders of lotus and conch motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: saintly portrait framed by lotus creepers, peacocks and floral borders, deep blue ground with golden halo, ritual objects arranged symmetrically, devotional stillness emphasized through repeating motifs."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["crackling sacred fire","forest birds","soft wind","rosary beads faintly clicking","silence"]}

Sandhi Resolution Notes: पूतात्मानेन = पूत + आत्मानेन (समास); अन्यः संधिः न

C
Cyavana

FAQs

It teaches that spiritual radiance (inner and outer brilliance) arises from purification of the self through righteous action (karma).

Cyavana is a revered Vedic sage (ṛṣi), often associated with ascetic power and spiritual attainment; here he is praised for the purity gained through his deeds.

That ethical conduct is not merely social duty—it purifies the mind and character, making a person spiritually luminous.