Previous Verse
Next Verse

Shloka 135

Description of the Pilgrimage to the Sacred Tīrthas

Kurukṣetra-yātrā-krama

पुण्यदं मोक्षदं चैव किमन्यच्छ्रोतुमिच्छसि ॥ १३५ ॥

puṇyadaṃ mokṣadaṃ caiva kimanyacchrotumicchasi || 135 ||

Otorga mérito sagrado y concede también la liberación; ¿qué más deseas oír?

पुण्यदम्merit-giving
पुण्यदम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपुण्य-द (प्रातिपदिक; द = दा-धातोः कृतप्रत्ययान्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; विशेषणम् (gives merit)
मोक्षदम्liberation-giving
मोक्षदम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootमोक्ष-द (प्रातिपदिक; द = दा-धातोः कृतप्रत्ययान्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (gives liberation)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (particle of emphasis)
किम्what
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम (interrogative pronoun)
अन्यत्anything else
अन्यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेष्यरूपेण (something else)
श्रोतुम्to hear
श्रोतुम्:
Prayojana (प्रयोजन/उद्देश्य)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) + तुमुन् (कृत्)
Formतुमन्त (infinitive), श्रवणार्थे (to hear)
इच्छसिyou desire
इच्छसि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootइष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, मध्यम-पुरुष, एकवचन

Suta (narrator) quoting the instructing sage in the Tirtha-Mahatmya dialogue (commonly Narada-like instruction style in Uttara-Bhaga)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

FAQs

The verse summarizes the highest fruit of the described sacred act or tirtha: it yields both puṇya (dharma-merit) and mokṣa (liberation), implying nothing higher remains to be sought.

By presenting mokṣa as a direct result of the praised practice, it reflects the Purāṇic bhakti ethos: sincere sacred engagement (often centered on Hari/Vishnu and holy places) culminates not only in merit but in liberation.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa ritual detail) is taught in this single line; it functions as a phala-śruti style conclusion emphasizing results (puṇya and mokṣa).