Description of the Pilgrimage to the Sacred Tīrthas
Kurukṣetra-yātrā-krama
अथ पञ्चवटे स्नात्वा योगमूर्तिधरं शिवम् । समभ्यर्च्य विधानेन दैवतैः सहमोदते ॥ ११२ ॥
atha pañcavaṭe snātvā yogamūrtidharaṃ śivam | samabhyarcya vidhānena daivataiḥ sahamodate || 112 ||
Luego, tras bañarse en Pañcavaṭa, se adora a Śiva—portador de la forma del Yoga—según el rito prescrito; y el devoto se regocija junto con los dioses.
Narada (narrative voice within the Tirtha-mahatmya section, traditionally conveyed in dialogue to the Sanatkumara brothers)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that tīrtha-snān (sacred bathing) followed by vidhāna-pūjā (rule-based worship) transforms the pilgrim’s state into divine joy—symbolically “rejoicing with the gods,” i.e., sharing in sattvic, elevated consciousness granted by the holy place and proper worship.
Bhakti here is expressed through embodied devotion—going to a tīrtha, purifying oneself by snāna, and offering reverent arcana to Śiva in the yogic form. The verse emphasizes sincere, orderly worship (vidhāna) as bhakti in action.
Kalpa (ritual procedure) is implied by the word vidhānena—worship should follow prescribed rules of pūjā/arcana, including sequence, purity, and offerings, as taught in ritual manuals aligned with Vedic practice.