Puruṣottama-māhātmya
The Greatness of Puruṣottama Kṣetra
गुप्तायां प्रतिमायां तु इन्द्रनीलस्य वै तदा । तस्मिन्क्षेत्रवरे पुण्ये विख्याते पुरुषोत्तमे ॥ ९० ॥
guptāyāṃ pratimāyāṃ tu indranīlasya vai tadā | tasminkṣetravare puṇye vikhyāte puruṣottame || 90 ||
En aquel tiempo, en el kṣetra excelso y santísimo, célebre como Puruṣottama, había una imagen de Indranīla mantenida en secreto, oculta.
Suta (narrating the tīrtha-māhātmya tradition in Uttara-Bhāga)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It highlights the sanctity of Puruṣottama-kṣetra by noting a “hidden icon” (gupta-pratimā), implying that divine presence can be veiled yet powerfully operative in a tīrtha, deepening reverence for the place and its sacred mysteries.
By centering attention on Puruṣottama (Viṣṇu) and His sacred kṣetra, the verse directs devotion toward holy places and deity-forms (mūrti). Bhakti here is expressed through श्रद्धा (faith) in the tīrtha’s renown and in the deity’s presence—even when not outwardly manifest.
No explicit Vedāṅga technique is taught in this line; it primarily belongs to tīrtha-māhātmya. Practically, it supports ritual culture (kalpa-oriented practice) by legitimizing mūrti-upāsanā and pilgrimage-based observances in a renowned kṣetra.