उपोष्य वासरं विष्णोर्लोकं यांति नृपाज्ञया । सोऽस्माकं हि महान् शत्रुर्भवतां च विशेषतः ॥ ४ ॥
upoṣya vāsaraṃ viṣṇorlokaṃ yāṃti nṛpājñayā | so'smākaṃ hi mahān śatrurbhavatāṃ ca viśeṣataḥ || 4 ||
Tras ayunar un día, por mandato del rey, ellos van al mundo de Viṣṇu. En verdad, él es un gran enemigo nuestro—y especialmente de vosotros.
Unspecified (narrative dialogue voice within Uttara-Bhaga; exact speaker not stated in the provided verse)
Vrata: Upoṣa (one-day fast)
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bhayanaka
It states the fruit (phala) of a one-day fast: attainment of Viṣṇu’s realm, highlighting vrata as a direct means to higher spiritual destinations.
By linking upavāsa (fasting) to reaching Viṣṇu-loka, it frames bodily discipline as an offering that supports Viṣṇu-bhakti and produces divine proximity as its result.
Ritual discipline (kalpa-oriented practice) is implied: the regulated observance of a vrata (one-day fast) and its stated phala, rather than grammar or astrology.