The Account of Mohinī (Mohinī-kathanam): Ekādaśī Nirṇaya, Daśamī Boundary, and Aruṇodaya
लंघने त्वसमर्थानां जलं शाकं फलं पयः । नैवेद्यं वा हरेः प्रोक्तं स्वाहारात्पादसंमितम् ॥ ७ ॥
laṃghane tvasamarthānāṃ jalaṃ śākaṃ phalaṃ payaḥ | naivedyaṃ vā hareḥ proktaṃ svāhārātpādasaṃmitam || 7 ||
Pero para quienes no pueden guardar un ayuno completo, se permite agua, verduras de hoja, fruta, leche, o alimento ofrecido primero como naivedya a Hari—solo en una cuarta parte de la ración habitual.
Narada (teaching in the Uttara-Bhaga vrata context)
Vrata: Ekadashi (contextual)
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Moves from practical limitation (inability to fast) to a compassionate, regulated allowance framed as offering to Hari."}
It presents a compassionate, dharma-aligned standard: when strict fasting is not possible, one may still preserve the spirit of vrata through minimal, regulated intake and by honoring Hari through naivedya.
By allowing naivedya to Hari, the verse centers devotion over austerity alone—food becomes sanctified through offering, and restraint is practiced as an act of Vishnu-bhakti.
Ritual discipline and measurable regulation (pāda—one-fourth measure) reflect practical vrata-vidhi: clear rules for permitted foods and quantity in observances.