यद्यहं कुत्सितां योनिं व्रजेयं क्रिमिसंज्ञिताम् । तथापि नैव कर्ताहं भोजनं हरिवासरे ॥ ४ ॥
yadyahaṃ kutsitāṃ yoniṃ vrajeyaṃ krimisaṃjñitām | tathāpi naiva kartāhaṃ bhojanaṃ harivāsare || 4 ||
Aunque yo cayera en un nacimiento vil, conocido como el de un gusano, aun así jamás tomaría alimento en el día sagrado de Hari (Ekādaśī).
Narada (in a didactic statement praising Ekadashi as Hari’s day)
Vrata: Ekadashi (Harivāsara explicitly)
Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"vira","emotional_journey":"Extreme steadfastness: even the threat of a degraded rebirth cannot shake the vow to avoid eating on Hari’s day."}
It declares unwavering commitment to Ekādaśī (Harivāsara) discipline—valuing devotion to Hari above bodily circumstance, even above the fear of low rebirth.
Bhakti is shown as steadfast loyalty to Vishnu’s sacred observance: the devotee refuses actions displeasing to Hari (eating on Ekādaśī), regardless of personal hardship or karmic condition.
It highlights ritual discipline (vrata-niyama) tied to calendrical observance—recognizing Harivāsara/Ekādaśī as a specific tithi for regulated conduct (fasting/abstention).