Mohinī-prashna
The Question about Mohinī
बिलं व्रजति दुःखेन कस्यान्नं नहि रोचते । अयं खादति नान्नाद्यं संप्राप्ते हरिवासरे ॥ ३९ ॥
bilaṃ vrajati duḥkhena kasyānnaṃ nahi rocate | ayaṃ khādati nānnādyaṃ saṃprāpte harivāsare || 39 ||
En la aflicción se va penosamente a su madriguera; no le apetece el alimento de nadie. Sin embargo, cuando llega el día sagrado de Hari (Harivāsara), no come absolutamente nada: ni comida ni cosa alguna comestible.
Narada
Vrata: Harivāsara-vrata (generic; often aligned with Ekādaśī observance)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: karuna
The verse highlights the sanctity of Harivāsara: even one who is ordinarily troubled and appetite-less is portrayed as strictly abstaining from all edibles when Hari’s sacred day arrives, emphasizing vrata as an act of Viṣṇu-bhakti and self-restraint.
Bhakti is shown as practical discipline: honoring Hari’s day through complete fasting (upavāsa) becomes a concrete offering to Viṣṇu, where devotion is expressed by controlling the senses rather than by mere sentiment.
Kalpa (ritual discipline) is implied: the rule of abstaining from ‘annādyam’ on Harivāsara points to vrata-vidhi (vow procedure), including the practical observance of fasting on Viṣṇu’s sacred day (commonly Ekādaśī).