The Liberation of the Lizard
Godhā-vimukti
सप्राप्य वसुधां भूपो ह्यपश्यद्वाजिनां वरम् । खन्यमानं खुरेणोर्वी कुलिशाभेन वेगिना ॥ ४ ॥
saprāpya vasudhāṃ bhūpo hyapaśyadvājināṃ varam | khanyamānaṃ khureṇorvī kuliśābhena veginā || 4 ||
Al llegar al suelo, el rey vio en verdad al más excelente de los caballos: con ímpetu, removía la tierra con su casco, como si un rayo—un vajra—golpeara velozmente.
Suta (narrator)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_journey":"A grounded arrival shifts into energetic intensity as the king beholds a superb horse striking/digging the earth with thunderbolt-like speed."}
It uses vivid Purāṇic imagery—earth being struck and opened like by a vajra—to signal an extraordinary, divinely-driven turning point in the narrative, often preceding a revelation connected with a tīrtha or sacred event.
This specific verse is primarily narrative rather than doctrinal; it sets the scene for a sacred unfolding where devotion typically arises through witnessing divine signs and then engaging in tīrtha-related worship and dharmic action.
No explicit Vedāṅga instruction is stated; however, the verse reflects Purāṇic lakṣaṇa (descriptive convention) and omen-like symbolism that later tradition often connects with Jyotiṣa-style interpretation of extraordinary signs.