Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Adhyaya 92Devi’s Assurance of Protection and the Fruits of Reciting the Devi Mahatmyam

व्याप्तं तयैतत्सकलं ब्रह्माण्डं मनुजेश्वर ।

महाकाल्या महाकाले महाकारिस्वरूपया ॥

vyāptaṃ tayaitatsakalaṃ brahmāṇḍaṃ manujeśvara / mahākālyā mahākāle mahākārī-svarūpayā

Oh señor de los hombres, este entero huevo cósmico está penetrado por ella—por Mahākālī—en el gran tiempo, en su forma de poderosa ejecutora (de los actos cósmicos).

व्याप्तम्pervaded
व्याप्तम्:
Karta (कर्ता/Subject-complement)
TypeAdjective
Rootवि + आप् (धातु) → व्याप्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle, क्त); नपुंसकलिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative) एकवचनम्; ‘ब्रह्माण्डम्’ इत्यस्य विशेषणम्
तयाby her
तया:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे तृतीया (3rd/Instrumental) एकवचनम्; सर्वनाम
एतत्this
एतत्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative) एकवचनम्; सर्वनाम; ‘सकलम्’ इत्यस्य विशेष्य
सकलम्entire
सकलम्:
Karta (कर्ता/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative) एकवचनम्; विशेषण
ब्रह्माण्डम्the cosmic egg/universe
ब्रह्माण्डम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + अण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा (1st/Nominative) एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः अण्डम्)
मनुजेश्वरO lord of men
मनुजेश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootमनुज + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सम्बोधन (8th/Vocative) एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (मनुजानाम् ईश्वरः)
महाकाल्याby Mahākālī
महाकाल्या:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootमहा + काली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे तृतीया (3rd/Instrumental) एकवचनम्; कर्मधारयः (महती काली)
महाकालेin great Time / at the great time
महाकाले:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootमहा + काल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी (7th/Locative) एकवचनम्; कर्मधारयः (महान् कालः)
महाकारि-स्वरूपयाby (her) whose form is that of the great doer/agent
महाकारि-स्वरूपया:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootमहा + कारिन् (प्रातिपदिक) + स्वरूप (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे तृतीया (3rd/Instrumental) एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (महाकारिणः स्वरूपम् यस्याः/या)
Narrative voice addressing the king
Devī (Mahākālī)
['Mahākālī''Time (Kāla) as Devī']
ShaktismCosmic pervasionTime (kāla)Mahākālī theology

FAQs

Divinity is not confined to a single shrine or event: Devī is presented as the very pervasion of the cosmos, especially evident in ‘great time’—moments of irreversible change that humble all claims of control.

Cosmological framing relates to Sarga/Sthiti/Pralaya as a triad governed by the same power; ‘mahākāla’ gestures toward Pralaya-time even if not fully described here.

Mahākālī as ‘great time’ indicates that transformation, decay, and renewal are sacred operations; fear of time is transmuted into reverence when time itself is recognized as śakti.