Adhyaya 8 — Harishchandra’s Trial: Truth, the Sale of Family, and Bondage to a Chandala
श्वपाकार्हमतो मोहं जगामायतलोचना ।
प्राप्य चेतश्च शनकैः सगद्गदमभाषत ॥
śvapākārham ato mohaṃ jagāmāyata-locanā |
prāpya cetaś ca śanakaiḥ sa-gadgadam abhāṣata ||
Por ello, la dama de ojos grandes cayó en desconcierto al ver que él parecía destinado a la suerte de un caṇḍāla. Recobrando poco a poco el sentido, habló con la voz ahogada.
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Moha arises when the mind cannot reconcile past glory with present suffering; the text shows the gradual reassembly of composure before moral protest and lament can be voiced.
Narrative ethics (dharma-through-story), not a pañcalakṣaṇa passage.
‘Regaining cetaḥ slowly’ mirrors inner sādhanā: clarity returns stepwise after shock; speech (vāk) follows the restoration of inner order.