Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Adhyaya 72The Reconciliation Rite, Sarasvati Sacrifice, and the Birth of Uttama Manu (Auttama Manvantara Prelude)

इष्टैर्दारैस्तथा पुत्रैर्बन्धुभिर्वा कदाचन ।

वियोगो नास्य भविता शृण्वतः पठतोऽपि वा ॥

iṣṭair dārais tathā putrair bandhubhir vā kadācana / viyogo nāsya bhavitā śṛṇvataḥ paṭhato 'pi vā

De la esposa amada, de los hijos o incluso de los parientes, jamás le acontecerá la separación—sea él quien escucha (esto) o incluso quien lo recita.

Mārkaṇḍeya (continuing phalaśruti)
DharmaPhalaśrutiHouseholder welfareSocial harmony