Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Adhyaya 12The Son Describes the Narakas: Mahāraurava, Tamas, Nikṛntana, Apratiṣṭha, Asipatravana, and Taptakumbha

यावद्वर्षसहस्राणि न तेषां स्थितिरन्तरा ।

घटीयन्त्रेषु चैवाऽन्यो बद्धस्तोये यथा घटी ॥

yāvad varṣa-sahasrāṇi na teṣāṃ sthitir antarā /

ghaṭī-yantreṣu caivānyo baddhas toye yathā ghaṭī

Durante miles de años no hay pausa en su condición. Otro está atado en el mecanismo de la rueda hidráulica, como una vasija (ghaṭī) en el agua.

yāvatfor as long as
yāvat:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय)
Formअव्यय; परिमाण/अवधि-अर्थे (for as long as)
varṣasahasrāṇithousands of years
varṣasahasrāṇi:
Kala-Adhikarana (काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootvarṣa + sahasra (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (‘वर्षाणां सहस्राणि’); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया बहुवचन (neut. nom./acc. pl; duration)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootna (निपात)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी बहुवचन (genitive plural: of them)
sthitiḥrest; stability
sthitiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsthiti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा एकवचन (fem. nominative singular)
antarāin between; in the interval
antarā:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootantarā (अव्यय)
Formअव्यय; ‘मध्ये/अन्तरे’ अर्थे (in between; in the interval)
ghaṭīyantreṣuin the ghaṭī-machines
ghaṭīyantreṣu:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootghaṭī + yantra (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी बहुवचन (neut. loc. pl)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (निपात)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (and)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (निपात)
Formअवधारणार्थक निपात (just/indeed)
anyaḥanother (one)
anyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन (masc. nominative singular)
baddhaḥbound
baddhaḥ:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√bandh (बन्ध् धातु) + baddha (क्त/कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP); पुंलिङ्ग, प्रथमा एकवचन (masc. nom. sg: bound)
toyein water
toye:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Roottoya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी एकवचन (neut. locative singular)
yathālike; as
yathā:
Upamana (उपमान)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formउपमानवाचक अव्यय (as; like)
ghaṭīa water-pot; bucket
ghaṭī:
Upamana (उपमान)
TypeNoun
Rootghaṭī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा एकवचन (fem. nominative singular)
Narrator (frame-speakers not determinable from excerpt alone)

{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Yama (implicit)
Duration of karmaphalaNo respiteNaraka mechanisms

FAQs

The absence of ‘intermediate respite’ conveys that habitual wrongdoing can lead to prolonged, uninterrupted consequences. It motivates discipline and timely repentance/atonement (prāyaścitta) before patterns harden.

Ethical instruction (dharma) through vivid karmaphala depiction; not a genealogical/manvantara passage.

Bound like a pot in a water-wheel: the being is lifted and plunged repeatedly—symbolic of oscillation between craving and aversion, a mechanical repetition that continues until karmic momentum is spent.