Arjuna’s Self-Identification and the Ten Names
Uttara–Arjuna Saṃvāda
“रूक्ष वर्णवाले अद्भुत बादल भी दृष्टिगोचर हो रहे हैं। म्यानोंसे अनेक प्रकारके शस्त्र निकल रहे हैं ।। शिवाश्चव विनदन्त्येता दीप्तायां दिशि दारुणा: | हयाश्चाश्रूणि मुज्चन्ति ध्वजा: कम्पन्त्यकम्पिता:
śivāś caiva vinadanty etā dīptāyāṃ diśi dāruṇāḥ | hayāś cāśrūṇi muñcanti dhvajāḥ kampanty akampitāḥ ||
Vaiśampāyana dijo: «En el rumbo abrasado, los chacales terribles aúllan. Los caballos derraman lágrimas, y los estandartes—por lo común firmes—tiemblan. Son presagios funestos: anuncian una crisis que se acerca y la turbación del dharma que precede al conflicto».
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores how moral and political disorder is mirrored by ominous signs in nature; such portents warn rulers and warriors to reflect on dharma, restrain rash action, and recognize the gravity of impending conflict.
Vaiśampāyana reports frightening portents—jackals howling in a fiery quarter, horses weeping, and even steady banners trembling—signaling that a dangerous turn of events is near.