Previous Verse
Next Verse

Shloka 141

Tīrtha-yātrā: Phalaśruti and Sacred Geography from Lohitya to Prayāga

Pulastya’s Instruction

पुनात्यासप्तमं चैव कुल नास्त्यत्र संशय: । नरश्रेष्ठ! बह्मययोनितीर्थमें जाकर पवित्र एवं जितात्मा पुरुष वहाँ स्नान करनेसे ब्रह्मलोक प्राप्त कर लेता है। साथ ही अपने कुलकी सात पीढ़ियोंतकको पवित्र कर देता है, इसमें संशय नहीं है || १४० $ ।। ततो गच्छेत राजेन्द्र तीर्थ त्रैलोक्यविश्रुतम्‌,राजेन्द्र! तदनन्तर कार्तिकेयके त्रिभुवनविख्यात पृथूदकतीर्थकी यात्रा करे और वहाँ स्नान करके देवताओं तथा पितरोंकी पूजामें संलग्न रहे

punāty ā saptamaṃ caiva kulaṃ nāsty atra saṃśayaḥ | naraśreṣṭha brahmayoni-tīrthaṃ gatvā pavitraḥ jitātmā puruṣas tatra snānena brahmalokaṃ prāpnoti | saha ca svakulasyā saptapuruṣān pāvayati nātra saṃśayaḥ || tato gacchet rājendra tīrthaṃ trailokya-viśrutam | tataḥ kārtikeyasya tribhuvana-vikhyātaṃ pṛthūdaka-tīrthaṃ yāyāt | tatra snātvā devatā-pitṛ-pūjāyāṃ saṃlagnaḥ syāt ||

Ghūlastya dijo: «Purifica el linaje hasta la séptima generación; de ello no hay duda. ¡Oh el mejor de los hombres! Quien, puro y dueño de sí, va al tīrtha llamado Brahmayoni y se baña allí, alcanza el mundo de Brahmā (Brahmaloka); y junto consigo santifica siete generaciones de su familia—sin incertidumbre alguna. Luego, oh rey, debes proseguir hacia un vado de peregrinación célebre en los tres mundos: el renombrado Pṛthūdaka, asociado con Kārttikeya. Tras bañarte allí, permanece dedicado al culto de los dioses y de los antepasados.»

punātipurifies
punāti:
Karta
TypeVerb
Rootpū (पवने)
FormLat (present), 3, singular, Parasmaipada
a-saptamamup to the seventh (generation)
a-saptamam:
Karma
TypeAdjective
Rootsaptama
Formmasculine, accusative, singular
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
evaindeed/just
eva:
TypeIndeclinable
Rooteva
kulamfamily/lineage
kulam:
Karma
TypeNoun
Rootkula
Formneuter, accusative, singular
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
astiis/exists
asti:
TypeVerb
Rootas (अस्ति)
FormLat (present), 3, singular, Parasmaipada
atrahere/in this matter
atra:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootatra
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootsaṃśaya
Formmasculine, nominative, singular

घुलस्त्य उवाच

G
Ghūlastya
B
Brahmayoni-tīrtha
B
Brahmaloka
K
Kārttikeya (Skanda)
P
Pṛthūdaka-tīrtha
D
Devatās (gods)
P
Pitṛs (ancestors)

Educational Q&A

Pilgrimage is presented as an ethical-spiritual discipline: when undertaken with purity and self-mastery (jitātmā), sacred bathing and worship generate merit that elevates the practitioner and is believed to benefit the family line up to seven generations, emphasizing responsibility to both self and ancestors.

Ghūlastya is instructing the king on a sequence of tīrtha-yātrā destinations. He praises Brahmayoni for its power to grant Brahmaloka and to purify the lineage, then directs the king onward to the famed Pṛthūdaka tīrtha associated with Kārttikeya, where one should bathe and engage in worship of gods and ancestors.