Pulastya’s Tīrtha Enumeration: Sarasvatī, Naimiṣa, Gayā, and Associated Phalaśruti
Chapter 82
उष्य द्वादशरात्र तु नियतो नियताशनः । प्रदक्षिणमुपावृत्य जम्बूमार्ग समाविशेत्,वहाँ इन्द्रियसंयम और नियमित आहार करते हुए बारह रात रहकर तीर्थकी परिक्रमा करनेके पश्चात् जम्बूमार्गको जाय
uṣya dvādaśarātraṁ tu niyato niyatāśanaḥ | pradakṣiṇam upāvṛtya jambūmārgaṁ samāviśet ||
Allí, con los sentidos refrenados y la comida regulada, tras permanecer doce noches y, luego, completar la pradakṣiṇā—la circunvalación ritual en sentido favorable (hacia la derecha)—en torno al tīrtha, debe uno entrar en la ruta llamada Jambūmārga.
घुलस्त्य उवाच
Spiritual progress is framed as requiring restraint (niyama), control of the senses, and regulated living; only after disciplined observance and reverent circumambulation does one proceed onward.
The speaker gives procedural guidance for a pilgrimage observance: remain for twelve nights with vows and regulated diet, perform the prescribed circumambulation, and then proceed to the route known as Jambūmārga.