Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Pulastya’s Tīrtha Enumeration: Sarasvatī, Naimiṣa, Gayā, and Associated Phalaśruti

Chapter 82

प्रतिग्रहादपावृत्त: संतुष्टो येन केनचित्‌ | अहंकारनिवृत्तश्न स तीर्थफलमश्षुते,जो प्रतिग्रहसे दूर रहे तथा जो कुछ अपने पास हो, उसीसे संतुष्ट रहे और जिसमें अहंकारका अभाव हो, वही तीर्थका फल पाता है

pratigrahād apāvṛttaḥ santuṣṭo yena kenacit | ahaṅkāra-nivṛttaś ca sa tīrtha-phalam aśnute ||

Quien se aparta de aceptar dádivas, se contenta con lo que le toca y ha extinguido el orgullo: ése es quien de veras alcanza el fruto del tīrtha.

प्रतिग्रहात्from accepting gifts
प्रतिग्रहात्:
Apadana
TypeNoun
Rootप्रतिग्रह
FormMasculine, Ablative, Singular
अपावृत्तःturned away; refraining
अपावृत्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootअपावृत्त
FormMasculine, Nominative, Singular
संतुष्टःcontent
संतुष्टः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंतुष्ट
FormMasculine, Nominative, Singular
येनwith whatever (means)
येन:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
केनचित्by something/anything
केनचित्:
Karana
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
अहंकारof ego
अहंकार:
TypeNoun
Rootअहंकार
FormMasculine, Genitive, Singular
निवृत्तःfree; withdrawn (from)
निवृत्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिवृत्त
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तीर्थof pilgrimage (place/act)
तीर्थ:
TypeNoun
Rootतीर्थ
FormNeuter, Genitive, Singular
फलम्fruit; result
फलम्:
Karma
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Accusative, Singular
अश्नुतेattains; enjoys
अश्नुते:
TypeVerb
Rootअश्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada

घुलस्त्य उवाच

Educational Q&A

The verse teaches that the true fruit of pilgrimage comes from inner virtues: refusing dependence on gifts (pratigraha), being content with whatever one has, and being free from ego. Sacred travel is validated by ethical self-restraint and humility.

In the Vana Parva’s discussion on tīrthas and religious merit, the speaker emphasizes that external acts like visiting holy places are incomplete without inner purification. The verse reframes pilgrimage as a moral and spiritual discipline rather than a merely physical journey.