Kāmyake Pāṇḍavānāṃ Bhojana-vyavasthā
Provisioning and Welfare in the Kāmyaka Forest
कि तु नाल्पेन कार्येण प्रबोध्यो मधुसूदन: । तेजस: सुमहाराशि: प्रबुद्धः प्रदेज्जगत्,'परंतु किसी छोटे कार्यके लिये भगवान् मधुसूदनको सूचना देनी उचित नहीं जान पड़ती। वे तेजके महान् राशि हैं; यदि प्रज्वलित हों तो सम्पूर्ण जगत्को भस्म कर सकते हैं
ki tu nālpena kāryeṇa prabodhyo madhusūdanaḥ | tejasaḥ sumahārāśiḥ prabuddhaḥ pradej jagat ||
Pero no parece apropiado despertar a Madhusūdana por una tarea insignificante. Él es una inmensa masa de poder ígneo; si se enciende por completo, podría arder y consumir el mundo entero.
वैशम्पायन उवाच
Immense power should be invoked only with proportionate cause and clear necessity. The verse cautions against summoning or provoking overwhelming force for minor objectives, emphasizing ethical restraint and responsibility.
Vaiśampāyana comments that it is inappropriate to rouse Madhusūdana (Kṛṣṇa) for a small matter, portraying him as an immense store of tejas whose full arousal could engulf the world—highlighting the gravity of involving such a figure in any action.