Arjuna’s Himalayan Departure and the Commencement of Severe Tapas
Janamejaya’s Inquiry; Sages Approach Śiva
चिन्तयामास जिष्णुस्तु भगवन्तं हुताशनम् । पुरस्तादक्षयौ दत्तौ तूणौ येनास्थ खाण्डवे,विजयी अर्जुनने उस समय भगवान् अग्निदेवका चिन्तन किया, जिन्होंने खाण्डववनमें प्रत्यक्ष दर्शन देकर उन्हें दो अक्षय तूणीर प्रदान किये थे
cintayāmāsa jiṣṇus tu bhagavantaṁ hutāśanam | purastād akṣayau dattau tūṇau yenātha khāṇḍave ||
Entonces Jiṣṇu (Arjuna) evocó al bienaventurado dios del Fuego, Agni, quien antaño se le apareció en el bosque de Khāṇḍava y le otorgó dos carcajes inagotables. Ese recuerdo subraya gratitud y reverencia por la ayuda divina recibida en el pasado, y sitúa la resolución presente de Arjuna en el deber sostenido por una dádiva sagrada, no en la sola destreza personal.
किरयात उवाच
The verse highlights gratitude and devotional recollection: a righteous hero remembers divine assistance received earlier, implying that strength and success should be aligned with dharma and acknowledged as supported by higher grace rather than claimed as mere self-achievement.
Arjuna (called Jiṣṇu) mentally invokes Agni, recalling the earlier Khāṇḍava-forest episode when Agni appeared and gifted him two inexhaustible quivers—an act that reinforces Arjuna’s preparedness and confidence in the present situation.