Bhīmasena’s Discourse on Kāla, Resolve, and the Feasibility of Ajñātavāsa (भीमसेनस्य कालोपदेशः)
वनादस्माच्च कौन्तेय वनमन्यद् विचिन्त्यताम् । निवासार्थाय यत् युक्त भवेद् व: पृथिवीपते,“कुन्तीकुमार! पृथिवीपते! अब तुम अपने निवासके लिये इस वनसे किसी दूसरे वनमें, जो तुम्हारे लिये उपयोगी हो, जानेकी बात सोचो
vanād asmāc ca kaunteya vanam anyad vicintyatām | nivāsārthāya yat yuktaṁ bhaved vaḥ pṛthivīpate ||
Vyāsa dijo: «Oh hijo de Kuntī, oh señor de la tierra: ahora considera dejar este bosque y buscar otro que sea adecuado para tu morada. Elige un lugar que de veras sirva a tus necesidades, para que la vida del destierro transcurra con seguridad, templanza y firmeza».
व्यास उवाच
Wise leadership includes practical discernment: one should choose a dwelling that is truly suitable for sustaining dharma—supporting safety, stability, and disciplined living—especially during hardship like exile.
Vyāsa addresses the Pāṇḍavas’ leader (Kaunteya, the king) and advises them to leave the present forest and deliberate on another forest better suited for their residence during exile.