अनेन तपसा वेदि सर्व परचिकीर्षितम् । सत्यमेतन्निबोधध्वं प्रियते सत्यवानिति
anena tapasā vedi sarva-paracikīrṣitam | satyam etan nibodhadhvaṃ priyate satyavān iti ||
Gautama dijo: «Por esta austeridad he llegado a conocer por completo la intención de lo que se procuraba realizar. Entended esto como verdad: al que es querido se le llama “Satyavān” porque está consagrado a la verdad.»
गौतम उवाच
Austerity (tapas) can yield clear discernment, but its ethical culmination is the affirmation of satya (truth): a person’s worth and dearness are grounded in steadfast truthfulness, encapsulated in the name ‘Satyavān’—one who possesses and upholds truth.
Gautama speaks as an authoritative seer, stating that through his ascetic power he has understood the full underlying intention of the matter at hand, and he instructs the listeners to accept as true his declaration connecting Satyavān’s identity and esteem with his commitment to truth.