Sāvitrī’s Report and Nārada’s Prognosis (सावित्र्याख्यान—सत्यवान्-गुणवर्णनं तथा अल्पायुषः पूर्वसूचना)
कः शूलं तीक्षणमासाद्य सर्वगान्रैर्निषेवते । कः: शिरस्यग्निमाधाय विश्वस्त: स्वपते सुखम्,“कौन तीखे शूलके पास जाकर उसे अपने सारे अंगोंमें चुभोना चाहता है? कौन मूर्ख अपने सिरपर आग रखकर बेखटके सुखकी नींद सो रहा है?
kaḥ śūlaṃ tīkṣṇam āsādya sarvāṅgair niṣevate | kaḥ śirasy agnim ādhāya viśvastaḥ svapate sukham ||
«¿Quién se acercaría a una lanza afilada y querría hundirla voluntariamente en todos sus miembros? ¿Quién, en su necedad, pondría fuego sobre su propia cabeza y aun así dormiría tranquilo, creyéndose seguro?»
(श्रीरम उवाच
Do not knowingly embrace harmful causes and then expect peace; wisdom lies in avoiding evident sources of suffering and acting with foresight.
Śrī Rāma speaks in rhetorical questions, using vivid metaphors (a sharp spear and fire on the head) to rebuke complacency and to caution against trusting in safety while remaining in a self-created peril.