Indrajit’s Binding, Restoration by Viśalyā, and Counsel Restraining Rāvaṇa (Āraṇyaka Parva 273)
शून्यं दृष्टया जगत् कृत्स्नं मानसानात्मन: समान् | ततो मरीचिप्रमुखान् महर्षीनसृजन्नव,“उस नाभिकमलसे चतुर्मुख ब्रह्माजीका प्रादुर्भाव हुआ। उस कमलपर बैठे हुए लोकपितामह ब्रह्माजीने सहसा सम्पूर्ण जगत्को शून्य देखकर अपने मानसपुत्रके रूपमें अपने ही-जैसे प्रभावशाली मरीचि आदि नौ महर्षियोंको उत्पन्न किया
śūnyaṃ dṛṣṭvā jagat kṛtsnaṃ mānasān ātmanaḥ samān | tato marīcipramukhān maharṣīn asṛjan nava ||
Dijo Bhīmasena: Al ver el mundo entero como vacío, Brahmā creó entonces hijos nacidos de la mente, iguales a él en poder: nueve grandes videntes, comenzando por Marīci.
भीमसेन उवाच
When confronted with emptiness or disorder, the proper response is constructive creation guided by wisdom—symbolized by Brahmā generating great seers who become carriers of dharma and continuity.
Bhīma recounts a cosmogonic moment: Brahmā, seeing the world as void, produces nine powerful mind-born sages starting with Marīci, establishing the beginnings of ordered creation and spiritual lineage.