Indrajit’s Binding, Restoration by Viśalyā, and Counsel Restraining Rāvaṇa (Āraṇyaka Parva 273)
प्रध्यानसमकाल तु प्रजाहेतो: सनातन: । ध्यातमात्रे तु भगवन्नाभ्यां पद्म: समुत्थित:,'तत्पश्चात् प्रजाकी सृष्टिके लिये भगवानने चिन्तन किया। इस चिन्तनके साथ ही भगवान्की नाभिसे सनातन कमल प्रकट हुआ
pradhyānasamakāla tu prajāhetoḥ sanātanaḥ | dhyātamātre tu bhagavannābhyāṃ padmaḥ samutthitaḥ ||
Dijo Bhīmasena: “Después, en el mismo instante de la contemplación profunda emprendida para dar origen a la creación, el Eterno—con sólo pensarlo—hizo que de su ombligo surgiera un loto imperecedero.”
भीमसेन उवाच
Creation and right order are portrayed as arising from deliberate, focused contemplation; purposeful inner intention precedes and governs outward manifestation.
Bhīma describes a cosmogonic moment: the Lord, intending creation, enters contemplation, and from His navel a lotus appears—an emblem of the unfolding of the created world.