Sarasvatī–Tārkṣya Saṃvāda: Agnihotra-vidhi, Dāna-phala, and Mokṣa-prasaṅga (सरस्वती–तार्क्ष्यसंवादः)
व्यपेतमन्युर्व्यपनीतपाप्मा विहृत्य यत्रेच्छसि तत्र कामम् | ततः: प्रसिद्ध प्रथमं विशोक: प्रपत्स्यसे नागपुरं सुराष्ट्रम,“राजन! आप क्रोध, दीनता और दुःखसे दूर रहकर जहाँ-जहाँ आपकी इच्छा हो वहाँ- वहाँ घूम लीजिये। तत्पश्चात् शोकरहित हो अपनी प्रसिद्ध और उत्तम राजधानी हस्तिनापुरमें प्रवेश कीजियेगा”
vyapetamanyur vyapanītapāpmā vihṛtya yatrechasi tatra kāmam | tataḥ prasiddhaḥ prathamaṁ viśokaḥ prapatsyase nāgapuraṁ surāṣṭram |
Vaiśampāyana dijo: «Con la ira ya extinguida y la mancha del pecado (la impureza interior) apartada, vaga libremente adonde tu corazón lo desee. Luego, hecho el primero y sin aflicción, entrarás en tu célebre ciudad real—Nāgapura, el excelso reino (esto es, la capital celebrada).»
वैशम्पायन उवाच