Arjuna’s Account of Tapas and the Kirāta Test; Revelation of Maheśvara and the Grant of the Pāśupata-Astra
कर्मणामविभागज्ञ: प्रेत्य चेह विनश्यति । अकालज्ञ: सुदुर्मेधा: कार्याणामविशेषवित्,जो कर्मोंके विभागको नहीं जानता, समयको नहीं पहचानता और कार्योंके वैशिष्ट्यूको नहीं समझता है, वह खोटी बुद्धिवाला मनुष्य इहलोक तथा परलोकमें भी नष्ट ही होता है
karmaṇām avibhāgajñaḥ pretya ceha vinaśyati | akāla-jñaḥ sudurmedhāḥ kāryāṇām aviśeṣavit ||
Dijo Dhanada: “Quien no comprende las debidas distinciones entre las acciones—quien no reconoce el momento oportuno y no discierne lo especial o lo apropiado en una tarea—ese hombre, de entendimiento extraviado, se arruina tanto aquí en este mundo como después de la muerte.”
धनद उवाच
The verse teaches that ethical and successful conduct requires discernment: knowing how to classify actions (what fits one’s duty and context), recognizing proper timing, and understanding the specific demands of each task. Lacking these, a person harms both worldly welfare and posthumous destiny.
Dhanada (Kubera) is speaking in a didactic mode, offering counsel that emphasizes practical dharma—how wisdom is shown not merely by good intentions but by correct discrimination, timely action, and context-sensitive judgment.