Somaka–Jantu Ākhyāna: Desire-Driven Sacrifice and Shared Karmic Consequence
सव्ये पाणौ गृहीत्वा तु याजको5पि सम कर्षति । कुररीणामिवार्तानां समाकृष्य तु त॑ं सुतम्
savye pāṇau gṛhītvā tu yājako 'pi sama-karṣati | kurarīṇām ivārtānāṁ samākṛṣya tu taṁ sutam ||
Sujetándolo por la mano izquierda, el sacerdote también lo arrastra; y, tirando de aquel hijo hacia sí, lanza un grito como el de un ave kurarī afligida—imagen de una angustia impotente que muestra cómo el apego y el temor pueden empujar incluso al versado en los ritos a la dureza y la coerción.
लोगमश उवाच
The verse highlights how intense distress and attachment can lead to forceful, ethically troubling behavior—even by a priest—inviting reflection on self-control (dama) and compassion (dayā) as safeguards of dharma.
Lomāśa describes a scene where a priest grabs a boy by the left hand and drags him; the boy (or the one involved) cries out in anguish, compared to the plaintive cry of a kurarī-bird.